{"_id":"560b637e5148ba0d009bd0d0","category":{"_id":"560b5cd0c341310d00de2a02","project":"55a6e72e8cc73e0d00096635","version":"55a6e72f8cc73e0d00096638","__v":9,"pages":["560b629c3616ac17004f1ca3","560b63343bcbd80d0077d10a","560b637e5148ba0d009bd0d0","560b63c53616ac17004f1ca8","560b63dd5148ba0d009bd0d3","560b63f42d00ca0d00a1fdbf","560b64ee5148ba0d009bd0d5","5617054c7f74330d00dfd73c","561705cbbd70650d00977851"],"sync":{"url":"","isSync":false},"reference":false,"createdAt":"2015-09-30T03:53:52.522Z","from_sync":false,"order":15,"slug":"internationalizationlocalization","title":"Internationalization/Localization"},"user":"55a6caa022cfa321008e01d6","__v":2,"parentDoc":null,"version":{"_id":"55a6e72f8cc73e0d00096638","project":"55a6e72e8cc73e0d00096635","hasReference":false,"__v":29,"hasDoc":true,"createdAt":"2015-07-15T23:05:19.125Z","releaseDate":"2015-07-15T23:05:19.125Z","categories":["55a6e7308cc73e0d00096639","55b7ed07aea7c8190058badb","5604567c0c78b00d0039b191","5605e6f23a93940d002b3e4a","5605f2bba4574a0d00811365","5605f309a4574a0d00811366","5608e3b98aedf50d0004cf8f","5608e4318aedf50d0004cf90","5608e6b5a7cc2f0d00d9754d","5608e6d331beb60d001b6560","5608f879a7cc2f0d00d97580","560b097887b71d0d000d3bd9","560b13cbafa0990d00979545","560b5cbec341310d00de2a01","560b5cd0c341310d00de2a02","566a35b81e08750d00a0c49b","566a3e8503b4b20d00d02a4a","567889d307bf6a0d0083edc8","569c8b7c15bb390d00db6f9d","56b254dc65ddf50d0076ba8f","57a8ebc4cdeea20e001d2a63","57e48a4000c8680e00fae6e7","5808216773557d0f00a1e428","58105ad54a8aa50f00aa4cba","58105bf298aea40f00afa3ba","58105f548a4aed0f00d67536","581061b898aea40f00afa3be","584b3de7e5f3a42300df6ef7","596839a75965d400155bb750"],"is_deprecated":false,"is_hidden":false,"is_beta":false,"is_stable":true,"codename":"","version_clean":"1.0.0","version":"1.0"},"project":"55a6e72e8cc73e0d00096635","updates":[],"next":{"pages":[],"description":""},"createdAt":"2015-09-30T04:22:22.311Z","link_external":false,"link_url":"","githubsync":"","sync_unique":"","hidden":false,"api":{"results":{"codes":[]},"settings":"","auth":"required","params":[],"url":""},"isReference":false,"order":4,"body":"[block:html]\n{\n  \"html\": \"Name your translation files based on the <a href=\\\"https://tools.ietf.org/html/bcp47\\\">BCP47 specification</a> of language and region codes. For a summary of how these codes are designed, see the World Wide Web Consortium’s <a href=\\\"http://www.w3.org/International/articles/language-tags/\\\">overview</a>.<br>\\n\\n <br>\\n\\nYou can find a list of code subtags in the <a href=\\\"http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry\\\">IANA Language Subtag Registry</a>. These subtags are primitives that you can combine to create file names’ prefixes for individual regions. Here are some examples:<br>\\n\\n <br>\\n\\n<p></p><table>\\n  <tbody><tr>\\n    <td class=\\\"\\\">Localization file name</td>\\n    <td class=\\\"\\\">Corresponding regional language variant</td>\\n    <td class=\\\"\\\">Subtags used</td>\\n  </tr>\\n  <tr>\\n    <td class=\\\"\\\">en.json</td>\\n    <td class=\\\"\\\">English (default file)</td>\\n    <td class=\\\"\\\">en (English)</td>\\n  </tr>\\n  <tr>\\n    <td class=\\\"\\\">en-US.json</td>\\n    <td class=\\\"\\\">American English</td>\\n    <td class=\\\"\\\">en (English) + US (United States)</td>\\n  </tr>\\n  <tr>\\n    <td class=\\\"\\\">en-AU.json</td>\\n    <td class=\\\"\\\">Australian English</td>\\n    <td class=\\\"\\\">en (English) + AU (Australia)</td>\\n  </tr>\\n  <tr>\\n    <td class=\\\"\\\">fr.json</td>\\n    <td class=\\\"\\\">French</td>\\n    <td class=\\\"\\\">en (French)</td>\\n  </tr>\\n  <tr>\\n    <td class=\\\"\\\">fr-CA.json</td>\\n    <td class=\\\"\\\">Canadian French</td>\\n    <td class=\\\"\\\">fr (French) + CA (Canada)</td>\\n  </tr>\\n</tbody></table>\\n\\n\\nFor more examples of frequently-used codes, see the following linked table’s \\\"LCID string\\\" (middle) column: <a href=\\\"http://www.science.co.il/Language/Locale-codes.asp\\\">http://www.science.co.il/Language/Locale-codes.asp</a>.\"\n}\n[/block]","excerpt":"","slug":"the-schema","type":"basic","title":"The Schema"}
[block:html] { "html": "Name your translation files based on the <a href=\"https://tools.ietf.org/html/bcp47\">BCP47 specification</a> of language and region codes. For a summary of how these codes are designed, see the World Wide Web Consortium’s <a href=\"http://www.w3.org/International/articles/language-tags/\">overview</a>.<br>\n\n <br>\n\nYou can find a list of code subtags in the <a href=\"http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry\">IANA Language Subtag Registry</a>. These subtags are primitives that you can combine to create file names’ prefixes for individual regions. Here are some examples:<br>\n\n <br>\n\n<p></p><table>\n <tbody><tr>\n <td class=\"\">Localization file name</td>\n <td class=\"\">Corresponding regional language variant</td>\n <td class=\"\">Subtags used</td>\n </tr>\n <tr>\n <td class=\"\">en.json</td>\n <td class=\"\">English (default file)</td>\n <td class=\"\">en (English)</td>\n </tr>\n <tr>\n <td class=\"\">en-US.json</td>\n <td class=\"\">American English</td>\n <td class=\"\">en (English) + US (United States)</td>\n </tr>\n <tr>\n <td class=\"\">en-AU.json</td>\n <td class=\"\">Australian English</td>\n <td class=\"\">en (English) + AU (Australia)</td>\n </tr>\n <tr>\n <td class=\"\">fr.json</td>\n <td class=\"\">French</td>\n <td class=\"\">en (French)</td>\n </tr>\n <tr>\n <td class=\"\">fr-CA.json</td>\n <td class=\"\">Canadian French</td>\n <td class=\"\">fr (French) + CA (Canada)</td>\n </tr>\n</tbody></table>\n\n\nFor more examples of frequently-used codes, see the following linked table’s \"LCID string\" (middle) column: <a href=\"http://www.science.co.il/Language/Locale-codes.asp\">http://www.science.co.il/Language/Locale-codes.asp</a>." } [/block]